国境を超えるあなたを応援します
Linguistic assistance beyond borders

ロックダウンと自粛

2020年7月17日

毎日コロナのニュースをドキドキしてみています。機能の東京は過去最多の286人!いよいよ日本もヨーロッパやアメリカのようになっていくんでしょうか。重症患者が少ないことは気休めになりますが、やはり高まる緊張感を感じます。再び外出自粛にならなければいいのですが。
さてこの自粛、海外の人には不思議に映るようです。Lockdown(都市封鎖)をして罰金を課すなどして人々の自由を奪う西洋に比べてSelf-restraint(自粛)は甘いと見えるんでしょう。
ただ、今年の3月、4月に感じた自粛ムードというのは「家にいたほうがいいよ」という軽いものではなかった気がします。弊社のフランス人も公園でマスクを取ると近くの女性に注意されたと言っていましたが、自粛警察は正直本当の警察より怖い気がします。
ちなみにフランスではロックダウンを「Confinement」と言います。てっきり英語をフランス語のように使って「ロックダウン」と言っているのかと思った私は驚きました。さすがフランス人。英語を安易には使わないんだなと思いました。

今日のワード

■都市封鎖
英語 Lockdown
フランス語 Confinement
スペイン語 Confinamiento
ロシア語 Закрытие города

■外出自粛
英語 Self-isolate (Self-quarantine)   
フランス語 Confinement volontaire
スペイン語 Aislamiento voluntario
ロシア語 Добровольная самоизоляция

フランシール代表 鍋田

<<
>>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です


最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

お気軽にご相談ください。
翻訳者・通訳者を募集しています。

アクセス


株式会社フランシール
〒171-0031
東京都豊島区目白4-19-27
TEL:03-6908-3671
FAX:03-6908-3672
株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。

最近のコメント