国境を超えるあなたを応援します
Linguistic assistance beyond borders
Franchirのホームページは、https://franchir-japan.comへ引っ越しました。
自動的に移動しない場合は、こちらをクリックしてください。

★お知らせ★ 新型コロナウィルス感染拡大防止への対応

2020年4月8日

お客様各位

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
政府の緊急事態宣言を受け、弊社ではテレワーク体制を強化しております。
宣言期間中は電話、郵便などの対応が遅れる可能性がございます。
何卒ご了承くださいますようお願い致します。
詳細につきましては、担当者までお問い合わせください。

株式会社フランシール

Franchir’s measures during the COVID-19 outbreak in Japan

2020年4月7日

Later today Prime Minister Shinzo Abe is expected to declare a state of emergency across seven prefectures in Japan including Tokyo, which is the current center of the COVID-19 outbreak in Japan and where Franchir’s office is located.

Although it remains to be seen exactly how we will all be affected by the implementation of this emergency measure, it should not entail a strict lock-down in the sense that people will be ordered to stay at home.

At Franchir we are lucky to work in a field where a large part of our business can be carried out remotely, and in order to keep on working effectively in these uncertain times we have already been trying out various measures including telecommuting from home and flexible working hours for those who need to come in to the office.

To do our part in slowing the spread of the COVID-19 outbreak in Tokyo while also meeting the needs of our clients, we will continue with the measures we have implemented to date, while keeping a close eye on further developments and considering new measures as the situation requires.

Simon Berg, Coordinator at Franchir Co., Ltd.

Comment Franchir Co., Ltd fait face à la crise du COVID-19 ?

2020年4月6日

En ce début de printemps 2020, le Japon est pour le moment l’un des pays les moins touché par la crise sanitaire qui frappe le monde.
Il est possible d’ouvrir une réflexion à ce sujet en observant la société japonaise au quotidien.

Loin de l’image conservatrice des sociétés japonaises, Franchir Co., Ltd a très tôt proposé à l’intégralité de ses employés l’option du télétravail afin que chacun puisse continuer à travailler depuis son domicile. Pour les employés habitant assez proche de la compagnie pour venir en vélo ou à pied, il est possible de travailler en horaires classiques s’ils le souhaitent.
Du gel hydroalcoolique est aussi disponible en libre accès.
De même, il est assez naturel pour les employés de respecter les recommandations de l’OMS car certaines font partie intégrante de la vie de tous les jours au Japon.
Concrètement, il s’agit de ne pas se serrer la main, de garder plus d’un mètre de distance lorsque l’on communique, ou encore de se laver régulièrement les mains.

Nous espérons que l’impact de cette crise au Japon, et plus généralement dans le monde sera le plus faible possible, et Franchir Co., Ltd s’efforcera de contribuer à son échelle à juguler cette épidémie.

Franchir Co., Ltd est et sera toujours à vos côtés dans la réussite de vos projets, pour des jours meilleurs pour la suite de cette année 2020, et peut-être une lumineuse année 2021 qui seront marqués par les Jeux Olympiques de Tokyo.

DENIS Damien, Coordinateur chez Franchir Co., Ltd.

Happy New Year 2020!!!

2020年1月14日

あけましておめでとうございます!
本年もスタッフ一同、力を合わせてサービス向上に努めて参ります。
引き続きのご愛顧をどうぞよろしくお願いいたします。
2020 new year

年末年始の営業日のご案内

2019年12月6日

年末年始の弊社営業日につきまして、下記の通りご案内いたします。
お客さまにはご不便をおかけいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。

誠に勝手ながら下記期間は業務をお休みさせていただきます。
2019年12月28日(土)~2020年1月5日(日)
2020年1月6日(月)からは通常通りの営業となります。
※年明けの納品をお考えの場合は、お早めにコーディネーター迄ご相談ください。
休業期間中はご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご了承の程お願い申し上げます。
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. will be closed from December 28, 2019 to January 5, 2020 for the winter holidays.
We will be back in the office on Monday, January 6, 2020. Thank you very much for your understanding.
Please contact the relevant coordinator if you have any upcoming projects you would like completed over the holiday period.
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. fermera ses portes du 28 décembre 2019 au 5 janvier 2020 pour les vacances d’hiver.
Nous les rouvrirons à partir du 6 janvier 2020. Merci de votre compréhension.
N’hésitez pas à contacter le coordinateur concerné si vous avez le moindre projet que vous souhaiteriez voir achevé avant la fin de l’année.
Franchir vous souhaite un joyeux Noël et de très bonnes fêtes de fin d’année.
★ ★ ★
Просим обратить внимание, что наша компания будет закрыта с 28 декабря 2019 г. по 5 января 2020 г.
Мы будем снова работать в обычном режиме с 6 января 2020 г.
В случае, если Вы планируете обратиться к нам за оказанием переводческих услуг, которые нужно завершить в период выходных дней компании, просьба обращаться заранее к координатору нужного Вам языка.
Приносим извинения за причиняемые неудобства.
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. cerrará a partir del 28 de diciembre de 2019 al 5 de enero de 2020 por las vacaciones de invierno.
Volveremos a la oficina el 6 de enero de 2020. Le agradecemos su comprensión.
Por favor, no dude en ponerse en contacto con el coordinador pertinente en caso de que tenga algún proyecto nuevo que desee ser entregado antes del fin de año.
¡Les deseamos a todos una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo!
★ ★ ★

株式会社フランシール

3 / 7

最近のコメント

カテゴリー

月別アーカイブ

お気軽にご相談ください。
翻訳者・通訳者を募集しています。
お気軽にお問い合わせください。
サイト内検索
株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。

最近のコメント