国境を超えるあなたを応援します
Linguistic assistance beyond borders

【お知らせ】2020年 翻訳バンク関連データ整備案件の受注

2020年10月8日

フランシールでは国立研究開発法人 情報通信研究機構(NICT)から 機械翻訳エンジンの性能向上のため、情報解析用の訓練データとして指定書籍から対訳文を抽出する2020年翻訳バンクの業務を受注しました。
対象書籍263冊の合計ページ数は65090ページの書籍から対訳文(コーパス)を抽出する業務です。
フランシールでは今後も、機械翻訳エンジンの性能向上と普及に一層力を注ぎ、世界の言語のバリアがなくなり、人々のコミュニケーションが一層盛んになるよう、技術の向上に貢献していきます。

★お知らせ★ 医療従事者、福祉関係の皆様へ

2020年4月28日

フランシールでは、今のコロナ禍の最前線で戦っていらっしゃる医療従事者や福祉関係の方に5月末まで無償で言語サービスを提供させていただこうと思います。
日本語が通じないお相手とのやり取りなど、お困りのことがありましたら弊社スタッフができる範囲で対応させていただきます。
(対応可能言語 英語、フランス語、スペイン語、ロシア語、スエーデン語、中国語、モンゴル語など)
より専門性の高い通訳が必要と判断する場合は別途有償通訳をご案内する場合もございますが、弊社スタッフで対応が可能な限りは無償とさせていただく所存です。
オンライン、電話、メール等、お困りのことがございましたらお電話(03-6908-3671)またはホームページ右上の「無料お見積」ボタンよりご連絡ください。(営業時間:平日9:30~17:30)
社員一同、皆様の連絡をお待ちしております。

株式会社フランシール 代表取締役 鍋田尚江

★お知らせ★ オンライン通訳も対応しています!

2020年4月22日

平素は格別のご愛顧くださり、心より御礼申し上げます。
弊社ではSKYPE やZOOM等のウエブ会議ツール上のオンライン通訳も各言語とも対応可
能です。
料金等については担当コーディネーターに直接お問い合わせいただくか、
右上の「無料お見積はこちら」ボタンより、お問い合わせください。
皆様からのご連絡をお待ちしております。

★なお、現在一部の社員が在宅勤務をしておりますが、目白オフィスは
通常通り営業しておりますので、お急ぎの場合は03-6908-3671までお電話ください。

株式会社フランシール ブログ担当:上畑

FRANCE JAPON ECO

2020年4月10日

2020年冬号が届きました。

IMG_0884

フランシールの広告が掲載されていました。

フランシールの広告は、いつもデザイナーの吉田ルミさんにお願いしています。
おしゃれなイラストから、真面目なパンフレットまでなんでもこなすベテランのデザイナーさんです。
吉田さんのウェブサイトはこちらから。avec 1 oeuf

今日も春の天気に恵まれましたね。

困難な状況が続きますが、小さな幸せを感じられる一日となりますように!

株式会社フランシール ブログ担当:上畑

★お知らせ★ 新型コロナウィルス感染拡大防止への対応

2020年4月8日

お客様各位

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
政府の緊急事態宣言を受け、弊社ではテレワーク体制を強化しております。
宣言期間中は電話、郵便などの対応が遅れる可能性がございます。
何卒ご了承くださいますようお願い致します。
詳細につきましては、担当者までお問い合わせください。

株式会社フランシール

2 / 7

最近のコメント

カテゴリー

月別アーカイブ

お気軽にご相談ください。
翻訳者・通訳者を募集しています。
お気軽にお問い合わせください。
サイト内検索
株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。

最近のコメント